21 Σεπ 2010

Train (and plane) of thought

Η λέξη εξόρμηση, παρόλο που έχει χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει εκδρομές, μου θυμίζει έντονα την ορολογία του κεντροαριστερού χώρου των πρώτων μεταπολιτευτικών χρόνων. Με τον τίτλο αυτό υπήρχε επί χρόνια κομματική εφημερίδα, ενώ η λέξη χρησιμοποιήθηκε και ως το εξωεκκλησιαστικό ισοδύναμο του εράνου (βλ. κουπόνια).

Το πρόθεμα "εξ" υποδηλώνει πράξη από κάποιον που βρίσκεται κάπου "μέσα" και κινείται προς τα έξω. Θετικό είναι να ανοίγεσαι, αρκεί να μην αφήνεται να εννοηθεί ότι αυτοί που προσεγγίζονται ανήκουν σε ομόκεντρο κύκλο μεγαλύτερης διαμέτρου και άρα στη "δεύτερη" ή "τρίτη" ταχύτητα.

Συνεχίζοντας τους συνειρμούς, φτάνει κανείς στην αγγλική (γαλλογενή) λέξη "sortie", που σημαίνει περίπου το ίδιο - και που χρησιμοποιείται μεταξύ άλλων για τις πτήσεις αναγνωριστικών και άλλων αεροσκαφών. Κι εκεί, "τσουπ", να και η συγγενής εφόρμηση, κυρίως η κάθετη. Ο αεραθλητισμός επιφυλάσσει ενίοτε δυσάρεστες εκπλήξεις. Καλού κακού ας είναι έτοιμα προς χρήση τα αλεξίπτωτα.

Δεν υπάρχουν σχόλια: